Bruce Russell
w.m.o/r 11 cd
Los Desastres de las Guerras
Bruce Russell ~ electric guitar i-iv
Mattin ~ computer feedback iv
Yo
le pregunté a la Muerte [I asked Death a question]
~ 6’ 39”
El sollozo de las almas perdidas se escapa por su boca redonda [The
sobbing of lost souls escapes through its round mouth]
~ 3’ 19”
En la redonda encrucijada, seis doncellas bailan… [In the round
crossroads, six maidens are dancing…]
~ 17’ 55”
iv. Los Desastres de las Guerras [Disasters of War] ~ 30’ 07”
i-iii ~ mono
analogue tape recordings made at the Temple of Music
13 March 2004, engineered Bruce Russell
iv ~ stereo DAT recording by Mattin, made at a performance at The
Physics Room, Christchurch 26 February 2004.
Text:
Bruce Russell -Practical Materialism Lesson three
Matthew Hyalnd -Disasters of Peace
Mattin -Refleciones en Identidad
Practical Materialism: Lesson Three
Concerning the Duende
duende / n. 1 an evil spirit. 2 inspiration. [Sp.]
“All that has dark sounds has duende.”
F.G. Lorca: ‘Theory and Function of the Duende’, in Selected Poems:
Penguin Books; 1960,
p. 127
As the Spanish Instrument par excellence, the guitar comes pre-loaded
with a burden of extra-musical cultural significance. When we play the
guitar, we are always playing with a caravan of images which trail us
like ghosts across a television screen. Jimi Hendrix; Robert Johnson;
and a crowd of anonymous Spanish gypsies, swarming like penitents on
the road to Santiago.
The spirit of the guitar is the duende, neither angel nor muse, but
animating spirit, equally malevolent and indifferent, demanding nothing
but blood on the strings.
“Spain is always moved by the duende… being a nation open to death.”
Lorca, p. 136.
For me as an artist, sound is the central activity - which in my case
is the attempt to say something from the self itself. Opening the self
to allow this expression to emerge is a problematic exercise. The best
results come from a loss of conscious control over this process, an
opening to ‘something other’. In the Spanish model, this is the duende
speaking. Being an evil genius, the art inspired by the duende is never
simple; clear; or light-filled. It is dark; ambiguous; and tinged with
horror - the horror of our contingent existence. This is why an appeal
to the duende is always a looking-within, this is where the abyss opens.
‘Diving in’ is the metaphor of improvisation. A recital of compositions
cannot be a real encounter with the duende, only when we put ourselves
on the line is the duende awakened.
“The appearance of the duende always presupposes a radical change of
all forms based on old structures”
Lorca, p. 131.
For me the guitar has endless possibilities, especially once the twin
tyrannies of the song and of conventional technique are overturned. In
this way the realm of practical freedom is briefly created, within the
alienated form of artistic expression. Lacking easy access to the
euphoria of the revolutionary moment - Paris 1870; Petersburg 1917;
Barcelona 1936 – the option of creating a personal space for revolution
on stage is more readily achievable as a laboratory for the duende.
Using the guitar purely as a noisemaker has the effect of ‘gutting’ the
troubadour archetype, ‘the gypsy with the guitar’. The ‘bits’ of the
archetype are still there, ‘the rebel’ (actor), ‘the guitar’
(signifying object), ‘the stage’ (context) but put together in the
wrong order. The dislocation experienced by the audience [‘what is this
noise?’] is the crack through which the duende can enter a public
space, like a matador entering the bull ring, banderillas in hand - a
las cinco de la tarde.
The guitar as loaded cultural signifier is vital to this process, its
abuse is the jemmy-bar that opens the window of opportunity to admit
the unwelcome shock of the new. Everyone understands what the guitar
‘means’ in the context of a performance. Inverting this is a potent
signifier of cultural dislocation.
Practical freedom presupposes an outlook of practical materialism; an
engagement of autonomous subjects with real objects within a social
context. The duende is a metaphor for creativity in just such a
setting. It elevates human subjectivity to a higher plane of existence,
an all or nothing throw of the dice, balls on the line man, ‘do you
take a chance, fan?’.
“The real struggle is with the duende… to help us seek [it] there is
neither map nor discipline.”
Lorca, p. 129.
Having ‘made’, or ‘had made for one’ the choice of the electric guitar
over other potential contenders in instrumentation, certain parameters
are set.
Technical limitations in terms of guitar playing can be a positive
advantage in the creation of a genuinely ‘alternative’ vocabulary for
the electric guitar. To be technically limited in the traditional
sense, can be combined with developing aptitude at an extended and
idiosyncratic form of technique, that is predicated on rather different
strategies from those of most players. If one works with the guitar as
a signal generator, and as a noise-maker in the acoustic sense, there
is much that can be achieved with a complete ignorance of musical
theory, notation and conventional aesthetics. I myself am not much
interested in the specific frequencies and harmonics of the sound, or
even making them predictable or explicable. My interest is in textures
of noise, and juxtapositions that are often outside the vocabulary of
‘real music’.
For me the performance is in a real sense a wrestling bout with an
implacable foe. The duende resides in the guitar, in the electrical
circuitry, in the exigencies of the performance itself. All these
variables can conspire to seek to overcome me. How, or if, I emerge
unbloodied is the drama of every performance, with or without an
audience at hand.
There is no practicing with the duende, every encounter may be le
dernier combat.
“The duende can never repeat itself.”
Lorca, p. 137.
The main thing is to keep surprising oneself, as well as the audience,
in that way every performance involves giving the utmost to the
audience, or nothing at all.
For me the guitar is a totem; my efforts with the guitar underpin every
piece of sound praxis I attempt in an artistic sense. I have the
courage to experiment with other things, when I have the urge to do so,
because I am anchored in my relation to the guitar. The real trick is
to express something inherent to myself, and uniquely of myself, in
this more or less arbitrarily chosen activity. It would be inauthentic
to deliberately choose an artform at which I was naturally gifted. That
would be too easy. The duende does not emerge from ease and
familiarity, but from danger and uncertainty.
The real attraction of the guitar for me (as instrument qua instrument,
apart from the cultural baggage alluded to earlier) is that it is a
resonating object. With a keyboard or a sampler, you just push buttons;
with a guitar you have wood, metal, strings, wires and pickups. If you
hit a string hard, it sounds different than when you hit it softly. If
you hit it with an object, it sounds different again. If you smack the
body of the guitar with a hammer while moving a five-pound flat-iron up
the strings, it sounds different again, both at the instant you hit it,
and for quite some time thereafter, in a dialectic of truly
electro-acoustic attack and decay. Further, the pickup is a microphone
that generates an electric signal, that too can be the subject of
‘interventions’. It changes depending on the signal path (effects) and
relationship to the speaker (feedback).
All guitars are very sensuous instruments, any movement can set them
going. Merely tuning the strings in sympathy can be enough to activate
a sound-torrent of positively Dionysian proportions. ‘Sensuous’ in this
sense means ‘responding to physical stimuli’, and ‘existing within the
realm of the physical’. The opportunities to intervene with the
electric guitar are very many, if the player approaches the business
with the correct attitude, and in willingness to admit the influence of
the dark spirit over the form the activity will take.
“It is clear that each art has a duende of a different kind and form,
but they all join their roots at a point where the ‘dark sounds’ of
Manuel Torres emerge, ultimate matter, uncontrollable and quivering
common foundation of wood, of sound, of canvas, and of words.”
Lorca, p. 139.
The potential limitation is not in the instrument, but in the
instrumentalist, and his or her willingness to be situated in the realm
of practical freedom.
When the duende comes to the door of the bar “…dragging her wings of
rusty knives along the ground” [Lorca, p. 132.], there is only one way
to respond to the apparition - we play.
Bruce Russell
Lyttelton, NZ
April 2004
Disasters
of Peace
You love life, we love death
(from Associated Press translation of videotaped statement in the name
of 'Al-Qaeda', claiming authorship of the March 11 Madrid bombings.)
These words were seized on enthusiastically in
Europe and America by Authorities (in both the active and the
contemplative senses: 'leaders' and 'experts') who sought in the Atocha
wreckage proof of the stubborn, atavistic anti-rationality of the
Islamic mind. But this 'example of what the Prophet Mohammed
said' can also be understood in almost exactly the reverse sense.
Not as pre-modern cruelty howling theatrically against humanist values,
but as an in'humanly' rational description of bio-thanatopolitical
reality in the contemporary material world.
(Any objection based on what's already known about the
'we' of the statement would barely merit a dismissive gesture
here. But in order to pre-empt all confusion, some obvious
principles may need to be spelled out once more. First, nothing
whatsoever is known about the speaker's relation to the ephemeral
subject 'Al-Qaeda', or about that subject's relation to the
bombings. And even if speaker, bomber and 'Al-Qaeda' are presumed
to be identical, the latter's (presumed) diffuse organizational form
and its still more nebulous political constituency mean that who is and
is not of the 'death-loving' party is a matter of idle
speculation. But more importantly, the statement matters not for
what it reveals about the speaker, but for its independent sense: for
what it can be made to say about the world. As in the
interpretation of any other text, there is no reason automatically to
identify 'I' (or in this case, 'we') with the (presumed) author.
Coherence, not biographical information, is what authorizes any
reading.)
Some speakers using the 'Al-Qaeda' brand have
claimed to be acting in the name of the Iraqi and Palestinian
populations. The question of such unsolicited political
representation's 'legitimacy' is meaningless, of course, where the
questioner's approval is not being sought. Engaged intellectuals
from neocon think tanks to liberal Muslim columnists have already
squandered enough billions of words (or tonnes of 'general intellect')
on 'critiques' of an absolute non-interlocutor. But because the
concentrations of besieged life in Iraq and Palestine are also
saturated with the televisual gaze, in spectacular perception they
symbolize all the life capable of occupying the 'we' position in the
'Al-Qaeda' statement: the global 'class with nothing to lose and
therefore nothing to defend'[1.] in the most literal, urgent
sense.
On these terms, the rationally inhuman paraphrase of 'you
love life, we love death' would run:
Exposure to death (our own and that of others) occupies our
lived time (and living memory, and foreseeable future), so fully that
the distinction between 'life' and 'death' breaks down. Unlike
you, we have no life separate from death to lose or defend: thus it
only remains to become death-levellers, to redistribute our great
surplus of death so it engulfs and becomes indistinct from your life.
The condition of this statement's truth is the
self-evident fact that in this world, as it is now, the distribution of
forced exposure to death (or the problem of survival) is violently
unequal. This is no more a matter of natural tragedy or immoral actions
than it is of divine visitation. To put it with appropriate
crudeness, the present distribution of death reflects the division of
labour in a world where capitalism is universally indifferent to the
distinction between labour-power's 'life' and 'death', as long as its
living and dying yields value. Dying is work when life is wholly
consumed in producing value. A perfectly 'normal' phenomenon,
inasmuch as millions of lifetimes are filled by waged and unwaged
labour that eventually breaks or exhausts them. An 'extreme' case
like the war and ensuing primitive accumulation in Iraq only
demonstrates the same thing: by living and dying under multilateral
siege, the newly proletarianized population produces the conditions for
the security and reconstruction businesses, literally paying for the
contractors' profits. The same logic underlies the
transformation, noted by the SPK/PF(H), of 'biomatter man' – cells,
genes, organs – into a productive, i.e. labouring, force. The
universal equivalent transcends the life/death threshold: 'everyone is
totally valuable, dead or alive'[2.].
Capital's formal obliviousness to the difference between
death and life almost seems to be parodied by the attitude of the class
for whom existing social relations have provided plenty to lose and
defend. Continuous experience of shelter eventually breeds
forgetfulness of the shelter itself, and of the reality of what it
shelters from. This forgetting of death sometimes takes the form
of an anomalous ignorance among 'educated' subjects, explicable only in
terms of an inability to conceptualize and remember in the absence of
direct exposure. Thus an editorialist in Italian left-moralist
daily L'Unità ('founded by Antonio Gramsci', etc), cancelled 60
infernal years to call the Madrid bombs 'the worst barbarity in Europe
since Nazi Germany'.
Affluent societies' officially-sponsored obsession with
'risk' and its management also depends on ignorance of death, or deep
assurance of ultimate preservation. The tendency for the absence
of any perceptible threat to appear primarily as sign of the threat's
potential presence (as in 'anti-terrorism' vigilance) demands that the
apparatus of 'security' fill every space indifferently. This wish
bespeaks an enormous, ingenuous confidence in that apparatus, endowing
it with the capacity to measure and pre-emptively control a risk as
infinite as uncertainty itself [3.].
But the fact that so many life-lovers enjoy a subjective
experience of shelter does not make their sense of security a true
one. What they are really forgetful of is that capital's
indifference to 'life' and 'death', which their own insouciance mimics
playfully and which has left them living-space to play in, also
guarantees that they themselves are never safe. The law of value
is as unconcerned with their life as with others' death: the
non-sensation of non-exposure is a contingent privilege, liable to be
revoked devastatingly, sunk into in the most abject 'bare life', at the
remotest shift in global class cold-war. But one of the
'blessings' of their once-removed exposure, their brittle shelter, is
forgetting that such special status is unusual and revocable. It
remains to be seen whether another violent announcement that all
privileges are cancelled, made 'on behalf of' the unsheltered, will
disturb the oblivious, laying bare the minimum they hold in common with
death-lovers: not 'humanity' but exposure, eligibility to be consumed
by the apparatus that so far happens to have spared
them.
[1.] See Amadeo Bordiga, 'Fundamental Theses of the Party':
http://www.marxists.org/archive/bordiga/works/1951/fundamental-theses.htm
[2.] SPK.PF(H), 'The Communist manifesto for the Third Millennium':
http://www.spkpfh.de/GENOZIDengl.html
[3.] In this way the risk-management congregation attributes to
preventive mechanisms precisely the same spurious capacity for
metacalculation claimed by the systems of professional gambling.
See 'Say Fear is a Man's Best Friend', Datacide 9 & metamute:
http://www.metamute.com/look/article.tpl?IdLanguage=1&IdPublication=1&NrIssue=24&NrSection=5&N
LAS
MULTITUDES SON UN ESTORBO 1
A finales de abril Tony Negri vino a Madrid y habló con mucho
entusiasmo del 13 M como "La Comuna de Madrid", un claro ejemplo del
concepto de "multitud" en acción, conjunto de singularidades que
se reunen en un momento decisivo sin tener que atenerse a ninguna
sigla, partido o identidad concreta. Esta multitud demuestra que
fácilmente puede ser recuperada para ciertos fines (en el caso
del 13 M como una estrategia politica empujada fuertemente desde el
grupo PRISA hacia la dirección de un partido: PSOE), o en el
caso aún mas patético de las manifestaciones contra la
Guerra de Irak, sí que hubo muchisima gente y tal vez muchisimas
ideas pero con la imaginación insuficiente para demostrarlas
fuera de manifestaciones convencionales. Todos sabemos que estas
manifestaciones no fueron muy lejos. La ambivalencia de la multitud,
tan peligrosa como poderosa, puede llevarnos a momentos de intensa
resistencia y al conformismo más reaccionario. Por su
naturaleza, la multitud encuentra dificultades pera crear constancia ,
tambien esto va en contra de su manera de ser ya que bajo esta
constancia se estaria definiendo una identidad. Como ya hemos comentado
la potencia de la multitud puede ser facilmente recuperada y utilizada
para servir a ciertos intereses: bien encajar dentro de estrategias
politicas o en conceptos teóricos de moda. Por tratar de dar la
maxima visibilidad a sus acciones, la multitud puede llegar a perder el
control sobre su propia representatibidad. Pero aqui estamos jugando al
juego de los medios de comunicación, en el cual de nuevo la
constancia pierde cualquier tipo de efecto.
La multitud, siendo utilizada por otros, gana una identidad no deseada;
y es aqui donde reside el problema, en la incapacidad de esta multitud
para responsabilizarse de sus actos, para coger las riendas de sus
acciones. El concepto de multitud va dejando paso a otro más
constante con el cual mucha gente hoy en día se puede sentir
identificada, que es el de precario. Si la ambivalencia de la multitud
estaba menos definida y es más fluctuante, la ambivalencia del
precario es su condición de vida. Un momento estamos trabajando
y al siguiente tratando de romper esa cadena de trabajo. Esto no puede
llevarte más que a pensar de una manera esquizofrénica, a
sabiendas de que por mucho que estes resistiendo hoy, no olvidas que en
un dia, un mes, o un año volverás a estar trabajando.
¿Cómo puede uno expresar su singularidad de la manera mas
singular y a la vez estar en comunicación con otros?
Paolo Virno en el libro “Gramática de la multitud” comenta
cómo el lenguaje se ha convertido en eje central del trabajo, en
herramienta de trabajo. "En los procesos de trabajo
contemporáneos, hay constelaciones enteras de conceptos que
funcionan por si mismas como "máquinas" productivas, sin
necesidad de un cuerpo mecánico, ni siquiera de una
pequeña alma electrónica. Es un error comprender tan
sólo o sobre todo la intelectualidad de masas como un conjunto
de funciones: informáticos, investigadores, empleados de la
industria cultural, etc. Mediante esta expresión designabamos
más bien una cualidad y un signo distintivo de toda la fuerza de
trabajo social de la época postfordista, es decir la
época en la que la información, la comunicación
juegan un papel esencial en cada repliegue del proceso de
producción; en pocas palabras en la época en la que se ha
puesto a trabajar al lenguaje mismo, en la que éste se ha vuelto
trabajo asalariado - tanto que "libertad de lenguaje" significa hoy ni
más ni menos que abolición del trabajo asalariado".
Entonces, ¿cómo podemos encontrar “la libertad del
lenguaje”?
La música improvisada es una busqueda de esta libertad ya que
constantemente se mueve alrededor de un lenguaje que no se puede
establecer, solidificar ni institucionalizar. Su naturaleza
efímera y a la vez necesitada de otros ( para tocar y como
publico) incorpora nociones políticas.
“Las artes que no realizan ninguna <<obra>> tienen una gran
afinidad con la política. Los artistas que las practican
–bailarines, actores, músicos– necesitan de un público al
que mostrar su virtuosismo, así como los hombres que
actúan [politicamente] tienen necesidad de un espacio con
estructura pública; y en ambos casos, la ejecución
depende de la presencia de los otros.”2
Es por esto que es necesario encontrar nuevas formas de lenguaje, en el
caso de la música improvisada, experimentar con tu instrumento y
llegar a zonas donde estipuladas previamente ciertas reglas,
éstas se rompen dando paso a la convulsión de tus deseos.
Es importante profundizar abriendo nuevas grietas en las maneras
convencionales de tocar, encontrando nuevos aliados en esa busqueda,
así, la música improvisada es capaz de abrir
posibilidades para llegar a comunicaciones donde no se trata de
alcanzar acuerdos o acabar canciones sino de destripar las marginadas
condiciones materiales del instrumento.
Marginadas y esterilizadas por fabricantes de instrumentos y
músicos que no centran su actividad en dar rienda suelta a sus
deseos sino en cumplir una funcionalidad en la cadena de montaje de la
industria cultural.
En la improvisación es el deseo el que mueve a los individuos,
que de primeras ya se saltan las reglas como bien explica Bruce en su
texto. Estos deseos no son inculcados por estructuras del conocimiento,
en otras palabras, por estructuras de poder previamente concebidas sino
que se dejan atrás para sacar partido a los intereses
particulares de cada individuo. Estos intereses no son más que
la intesificación de cada momento a la la hora de interactuar
con tu instrumento, músicos , público y espacio.
El que en cada momento todo esté en juego y no haya miedo de
defender o salvaguardar secretos o trucos. Compartir toda tu
creatividad ininterrupidamente.
1 Eskorbuto
2 Hannah Arendt “Entre el pasado y el futuro. Seis ejercicios de
pensamiento politico”. P.206.
Mattin
Bilbao, Julio 2004
Reviews:
Best
record of the year 2004 for Brian Morton (The Wire, Issue 251
Jan.2005)
The Wire (UK) and Paris Transatlantic (France)
Bruce Russell's Los Desastres De Las Guerras, an album haunted by the duende of Federico Garcia Lorca's "Theory and Function of the Duende", a text from which guitarist Russell extracts several quotations to illustrate his own essay "Practical Materialism: Lesson Three". This is one of three tracts accompanying this release, the others being Matthew Hyland's "Disasters of Peace", a Marxist analysis of Al Qaida's claiming authorship of the Madrid bombings on March 11th this year, and Mattin's own musings on the mass protests that took place in the Spanish capital two days later. That same day, Russell recorded the three magnificent and desolately throbbing guitar improvisations that open the album, Lorca poems once more providing their titles. The danger implicit in the concept of duende - the noun is untranslatable, combining the notions of evil spirit and inspiration - has long been a central element of Russell's work both as a solo performer and with The Dead C. "The duende resides in the guitar, in the electrical circuitry, in the exigencies of the performance itself. All these variables can conspire to seek to overcome me. [T]he performance is in a real sense a wrestling bout with an implacable foe." As foes go, there are few more implacable than Mattin himself, unleashing a torrent of terrifying feedback from behind his computer without batting an eyelid. On the album's title track, a thirty-minute duo recorded in Christchurch's Physics Room, Russell's mournful strums are suffocated by clouds of howling feedback in a slow-building electrical storm of hums and buzzes that might have a made a fitting epitaph to the bombings had it not been recorded a fortnight before they occurred. To quote Russell once more: "When the duende comes to the door of the bar 'dragging her wings of rusty knives along the ground' (Lorca), there is only one way to respond to the apparition - we play." She was there all right on February 26th.—Dan Warburton
Revue & Corrigée (France)
Nouvel opus solo
de Bruce RUSSELL " Los Desastres de Las Guerras " est sans aucun doute
son album le plus fascinant, le plus beau, celui qui tourne autour de
quelques accords approximatifs et pourtant sublimes, dans la
répétition et le trébuchement, attiré comme
par un aimant par ces notes ferreuses et les résonances magiques
des cordes ; ritournelles métalliques minimalistes comme le
blues pouvait en faire. Ce disque est un album authentique de blues,
pas un de ces hommages obscènes à Robert Johnson
façon Eric Clapton et tiroir caisse, mais son esprit entre
aperçu et depuis avec çà au fond de l’être.
" For me a guitar is a totem ", dixit Bruce RUSSELL, nul doute que sa
pratique relève du vaudou, ranimant les esprits morts du blues
dans la performance et l’électricité qui s’y consume. Il
trouven, plus qu’il ne cherche, des techniques obliques sur son
instrument, étendant son vocabulaire à ce que les
lecteurs de " guitar players " d’ordinaire éliminent. " The
potential limitation is not in the instrument, but in the
instrumentalist, and his or her willingness to be situated in the realm
of practical freedom ". Le dernier morceau qui donne son titre à
l’album est un duo avec le jeune musicien basque Mattin à
l’ordinateur. Radicalement dans les matières, façon
sculptures de Richard Serra, ces vastes structures de métal qui
redécoupent l’espace ou plus encore les barricades libertaires
de 68 quand la vie s’inventait à travers la vérité
du désir. Et le nôtre ici c’est ce son qui le porte.
Michel HENRITZI
VITAL WEEKLY (Netherlands)
Maybe I didn't write this very often before, but I think Bruce
Russell is one of the more interesting improvising musicians there
is. Although he is far away in New Zealand, we don't see him very
often around in Europe or America and therefore he is not very often
part of the improvisational music circus mentioned before. On his CD
there are four pieces, all dealing with the disasters of war. Three
of them are Bruce solo on his electric guitar and one is a duet he
recorded with Mattin in live concert in New Zealand. For his three
solo pieces, Russell plays electric guitar through some echo unit,
carefully playing around with silence and noise in a very thoughtfull
way. In the duet, Russell extends his guitar playing and serves the
computerized feedback of Mattin who takes in return the room
vibrations to let things explode. This is a very nice release, not
just the music, but also the philosophical texts that are also
enclosed, and which are certainly not easy to understand.(FdW)
GIAG (a.k.a. Gaze Into A Gloom)
- electronic music & non-music website. (Latvia)
Experimental
music as a term has without doubt been used in so many different
occasions that it would really be impossible to clearly define what it
actually is about. Bruse Russell approaches his blend of experimental
sounds from a rather minimalistic angle, nonetheless constantly
exposing some harsher and unexpected elements beneath it all. Russell's
works remain quite solid, thus giving it a more ambient sense.
Merje Lõhmus (a.k.a. Mad Sister), 2004
Брюс Расселл – гітарист-дилетант, що має за плечима більш ніж двадцятирічну кар’єру в новозеландському нойз-(рок)-андеграунді. Зокрема, він – учасник відомого в нойзових колах гурту Dead C, а також – засновник кількох незалежних лейблів. Альбом “Воєнні нещастя” випущений на лейблі Маттіна w.m.o/r і містить чотири імпровізаційні треки. Перші три – це Расселл наодинці зі своєю електрогітарою, студійний запис. Четвертий, титульний – це гітара Расселла плюс комп’ютерний фідбек Маттіна, запис спільного виступу, який відбувся в лютому 2004 року.
Життя
в ритмі заїкання – так хочеться назвати
перший трек альбому. Це щось, схоже на
рок – може, навіть на пост-панк – але
пульс музики задає не ритм-секція
басу-й-барабанів, а ритмічне заїкання
delay-примочки, через яку пропущений звук
гітари. Расселл зминає (заглушені
чавканням примочки) гітарні акорди в
риф, розминає той риф у руках, мов глину;
відмічає цими довільними акордами та
паузами ритмічні акценти (гітара
акомпанує власному чавканню та заїканню).
Деколи ненароком гітарист шарпає струну
сильніше, і гітара крякає, як якась
домашня птаха – різкий звук пробивається
крізь загальну заглушеність і таким
чином задає ще один, третій рівень
ритмічного акцентування. В цілому в
Расселла виходить щось на кшталт
старомодного, ручного глітчу.
...Описуючи свою практику приборкування електрогітари, в буклеті, який постачається разом з диском, Брюс Расселл говорить про duende (демон натхнення іспанських фламенко-гітаристів), цитуючи Гарсія Лорку. Десь між капризним електро-duende та напіврозсіяною лабораторністю і коливається ця музика. Другий трек – трьохвилинна мініатюра в квазі-Дерек-Бейлівському стилі (з сильним наголосом на “квазі”). Досить рухливо, і досить гарно. Третій трек – штудія пасивної монотонності. Низьке зудіння, тихі мікрохлопки та мікропостріли; пульсація зудіння часами розсмоктується в статичність, робиться то тихіше, то настирніше; часами музика одним краєм занурюється в фідбек, який починає пульсувати синхронно з зудом, змагаючись із ним в занудності.
Четверта імпровізація – півгодинний дует з Маттіном – виразно контрастує з соло-імпровізаціями Расселла. Присмак рутинності кудись вивітрюється. З малопоетичного й засміченого (шипінням підсилювачів, розмовами публіки та іншими не дуже виразними шумами) ґрунту перших хвилин, ніби ненароком, вагаючись, виростає і розквітає складна імпровізаційно-імпресіоністична поема – якщо тільки можна застосовувати слова “розквіт” та “імпресіонізм” по відношенню до цієї гри грубих стиків, пробоїн і дефектів. Але якщо вже продовжувати паралель із симфонічною поемою, то в ролі симфонічного оркестру тут виступають терзані болячками нестабільні частини інструментів, неналаштована підручна апаратура, шнури, роз’єми... а руки музикантів зі змінним успіхом намагаються, наче з великої відстані, диригувати усім цим недоприрученим причандаллям: збурюючи зворотні зв’язки, зіштовхуючи їх з то з гітарними пульсаціями, то зі спотвореними гітарними акордами, різко втихомирюючи їх висмикуванням шнурів. У цьому іржаво-рваному калейдоскопі настроїв є чимало справді пафосних спадів і зрушень... посеред звалища звукового сміття ніби на одну мить матеріалізується у вигляді землетрусу якийсь пафосний дух-полтергейст: може, це – дух Гектора Берліоза? дух Стравінського? duende? (а може, це мені тільки так здається?)... Так чи інакше, тут вчувається активна присутність руйнівних – а може, навпаки, рушійних? – сил, що ніяк не дають грубому інструментарію (електрогітарі й комп’ютеру) та його обслуговуючому персоналу (музикантам) працювати “спокійно” – себто, котитись за інерцією.
Андрій Орел